sábado, 28 de agosto de 2010

EL HUMOR DEL CUBANO


QUIEN HABLE MAS QUE EL CUBANO ¡BUSCALO!
Por José (Pepe) Martel.

Es un propósito de averiguar y buscar a alguien que hable más que un cubano genuino, no cubano improvisado, se hace imposible imitar su costumbrismo único y reconocido en todo el mundo. En estos momentos Cuba transita por un proceso copiado y falso que la gente está deprimida y sufrida. La educación ha descendido a niveles nunca vistos ya que divulga que un sector de la población esta expresándose en forma indeseable con un vocabulario sombrío y nunca visto. Pero me imagino que eso pasará y los cubanos retornaremos a nuestras raíces de antaño.

La lengua cubana es rica y adornada de una fraseología amplia y lo que nos distingue de muchos pueblos hermanos son los dicharachos de la calle. Eso se aprende de la gente del barrio que no hace ser diferentes aun dentro de los mismos cubanos de otras residencias.

El dicharacho es un vocabulario refranero en concordancia con el momento y ambiente vivido y lo hace inmortal pues no deja de repetirse y a su vez convertir esas expresiones en parte de nuestro lenguaje. Ejemplos hay miles de miles ya que cuando llegas a no utilizarlos se pueden olvidar, pero no del todo, como:

A falta de pan, casabe (De no tener lo que deseo, como cualquier cosa). Si me pinchas, echo sangre (un tipo malhumorado en extremo). Quedó en la página (se murió en el olvido). Te cogieron con la mano en la masa (te vieron culpable y sin justificación laguna). Se la dejaron en la mano (no le salieron bien las cosas y quedó abandonado). El cuartico está igualito (sin cambio alguno). Pintar Coca-Cola en el aire (pura imaginación sin resultados). Camina por lo (coge el camino correcto). Retama de guayacol en pomo chato (una cosa muy mala e insoportable). El cañaveral esta encendido (está caldeado el ambiente). Apaga la vela y vámonos (hacer algo inoportuno). ¡Esto se acaba como la fiesta del Guatao! (a puños y puñetazos limpios). A buena hora, mangos verdes (una manifestación fuera de ambiente). Botar la pelota (hacer algo destacado). Está echando humo (alguien disgustado al máximo). ¡A mi me matan pero yo gozo! (satisfacción sublime a su máxima expresión). Se acabó lo que se daba (todo terminó). Se formó tremendo “Arroz con Mango” (se armó una gran confusión). Fuego a la lata, hasta que suelte el fondo (sin importar las consecuencias del problema). Le tocaron la campana (eliminado por completo). Ni jugo é piña (nada). ¡Pasito alante…varón! (buscando espacio en una guagua llena). ¡Qué envolvencia! O ¿Qué volá? (qué sucede). Qué me quiten, lo bailao (lo disfrutado no se pierde ni se olvida). Se acabó el pan de piquitos y la raspadura de moño (todo terminó).

Y sigue la cosa, solo coger un respiro y sigo recordando: Siempre que llueve escampa (nunca tienes que perder la fe). ¡A comer a casa de Lola! (cuando alguien protesta por la comida servida se le dice eso). Oye, te llevo como Tarzan lleva a Juana, de rama en rama (aprecio). De Sijú a Pitirre (de la forma que sea es malo). ¡Esto está, Chévere! (muy bien, correcto). Vivir de la picada (pidiendo prestado). Darse lija (presumir de algo). Ni canta ni come frutas (no sirve para nada). Componedor de bateas (aquel dedicado a desenredar entuertos de otros). Coger los mangos bajitos (quien obtiene la cosa sin esfuerzo). Coger la guagua…equivocada (hacer algo incorrecto y con malas intenciones). Cantar el manisero o el fulano se (morirse). Botar tela (bien vestido y a la moda). Bailar con la más fea (aceptar algo desagradable). Oyó campanas y no supo donde (no entendió lo que le dijeron).

Tener guayabitos en la azotea (estar loco de remate). Ponerse pa´su número (contribuir económicamente). Lo cogieron fuera de base (lo sorprendieron). Pasar el Niágara en bicicleta (pasar por temporada difícil). Meter la tángana (protestar). Meter la pata o el delicado pie (equivocarse). Levantó la pata (no regresó).

Levantar la paloma (poner a alguien o algo sobre aviso). No sirve ni para billetero (estar muy mal de salud). ¡Le zumba el mango! (Algo imposible de creer). El tipo está embarcado y no lo salva ni el médico chino (irremediablemente perdido). ¡Se llevó la cerca! (hizo algo extraordinario). Estar “arrancado” y pidiendo el agua por señas (sin dinero). Estar bruja (sin dinero). No es santo de mi devoción (no me simpatiza). Dando hielo (ignorando a alguien). Llegar y besar al santo (obtener algo rápidamente). Dar nevera (demorar). Tener un chino atrás (tener mala suerte). Vender la baraja (irse y dejar a la gente en aprieto). Tirarse en el suelo (negarse). Tirar faroles (alardear y presumir). Quedarse para vestir santos (el soltero, soltero/a). Que te compre quien te conozca (no me fío de ti). Sacarse la rifa del guanajo (algo desagradable). Lo pusieron en tres y dos (en aprieto y contra la pared). Chupar el rabo a la jutia (emborracharse). Al cantío de un gallo (lo que es cerca para el guajiro). No arrugues que no hay quien planche (no insistas por que el momento es inapropiado). Llevar años de bufete y notaría (tener conocimientos y experiencia). Dejar pasar carretas y carretones (soportar algo). Poner el parche antes que salga el grano (evitar) que lo mismo que (prevenir). Y quiero dejar algo para otro momento.

Si sabe Ud. algún otro dicharacho por favor, agréguelo a esta descarga de un cubano que si le gusta el humor y la jodedera siempre que sea con decencia, prudencia y distinción.

Miami, Florida, USA.
joselmartel@yahoo.com

No hay comentarios:

Publicar un comentario